info-steel-20

24 Opvallend is dat de gevels dan weer wel bestaan uit dit ‘post and beam’systeem. Een knik in de verticale stijlen en een verdere vertakking op meer dan 15 m hoogte zorgen dat de kolommen rela- tief slank zijn uitgevoerd. Een bijkomend voordeel is dat de verticale vervormingen van het dak door de elastische buigvervorming van de kolommen kunnen opgevangen worden, waardoor uitzetvoe- gen op het dak achterwege konden blijven. Klimaat Centraal in het ontwerp staat het besparen van energie, door de mechanische apparatuur voor ventilatie, verwarming en koeling tot een mini- mum te beperken. Dit werd mogelijk door het hybridegebouw in 5 thematische blokken met elk hun specifieke eisen te verdelen: ‘Hall, Première, Forum, Tower en Double Cone’, en deze apart te behandelen. De dynamische vorm van het gebouw levert naast natuurlijke ventilatie ook een thermische werking. Er ontstaan door opwar- ming luchtstromen, wat de klimaatbeheersing Les façades sont par contre réalisées suivant ce système ‘post and beam’. Une brisure et une ramification à plus de 15 m de hauteur permettent aux poteaux de rester relativement élancés. Avantage supplémentaire: les défor- mations verticales du toit sont reprises par la déformation élastique en flexion des poteaux, ce qui a permis de supprimer les joints de dila- tation en toiture. Efficacité énergétique L’économie d’énergie est au cœur du projet, en limitant au maximum les appareils de ventilation, de chauffage et de refroidissement. Cette limita- tion est rendue possible en divisant le bâtiment hybride en cinq blocs thématiques - Hall, Première, Forum, Tower et Double Cône - chacun traité séparément en fonction de ses exigences spéci- fiques. Outre une ventilation naturelle, la forme dynamique du bâtiment génère également une action thermique. Le réchauffement de l’air fait naître des flux qui favorisent le contrôle du climat.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=