info-steel-25

28 ‘the piazza’ Het hart van het gebouw, de ‘Piazza’ is een patio van 650 m 2 die dienst doet als ontmoetingsplaats, als evenementenhal en waar men een hapje kan eten. Deze ruimte staat in het teken van transpa- rantie en licht en biedt een panoramisch zicht over het gebouw, de groene welvingen van het dak en de hemel. Een golvend dak van platte driehoekige ruiten overdekt de omtrek van de binnenkoer en laat een centrale opening die beschermd wordt door verwijderbare schermen van textiel. Het complex wordt gedragen door een voorge- spannen driedimensionele structuur van roestvast stalen staven van 19 mm diameter, bestaande uit een holle en een bolle kant die met elkaar verbon- den zijn door middel van schoren met een hoogte van 0,46 tot 3,7 m, volgens een raster van 1,8 m. Scharnierschijven in roestvast staal staan in voor de assemblages. De krachten worden overgedra- gen naar een brede stalen randligger die ook als dakgoot dienst doet. ‘the piazza’ Le cœur de l’édifice, la ‘Piazza’, est un patio de 650 m 2 servant de lieu de rencontres, de restau- ration et d’évènements. Cet espace célèbre la transparence et la lumière en offrant une vue pa- noramique qui embrasse le bâtiment, les courbes verdoyantes du toit et le ciel. Une verrière courbe formée de verres plats trian- gulaires recouvre le périmètre de la cour laissant une ouverture centrale protégée par des écrans textiles amovibles. L’ensemble est supporté par une structure tridi- mensionnelle prétendue en barres d’acier inox de 19 mm de diamètre. Les deux nappes, l’une convexe, l’autre concave, sont reliées par des contrefiches d’une hauteur de 0,46 à 3,7 m, sui- vant une trame de 1,8 m. Des disques articulés en inox assurent les assemblages et les efforts sont transmis à une large poutre métallique périphéri- que formant une gouttière.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=