info-steel-63
Grandeur van de ruimtes bewaren Hoewel het interieur van de kapel niet officieel beschermd is, kwam het er eerst en vooral op aan om het indrukwekkende gevoel van grandeur, hoogte en diepte te bewaren. Dankzij de realisatie van nieuwe verdiepingsniveaus (stalen liggers met houten roosterstructuur) ontstond er een architec- turale en museale wandeling door de middenbeuk van de kapel. De trappen bestaan uit staal. Er is geen sprake van tussenwanden die de ruimte in de lengte opdelen, waardoor het ruimtegevoel maxi- maal is. Voorts zijn er visuele openingen gecreëerd in de verdiepingsvloeren, zodat de hoogte van het gebouw volledig tot uiting komt en het daglicht doordringt tot op het gelijkvloers. Naast het ruimtelijke vraagstuk was de grootste uitdaging eerder van technische aard. Emmanuel Ramirez-Mauroy, architect bij Atelier d’Archi- tecture & d’Urbanisme Dupire & François en gespecialiseerd in de restauratie van erfgoed: “De complexiteit kwam voort uit de ruimtelijke invul- ling. Een plek die aanvankelijk geen bibliotheek of expositieruimte zou worden, moest helemaal worden aangepast, waarna we ook nog eens alle speciale technieken moesten integreren die tegen- woordig vereist zijn.” Préserver la majesté des lieux Pour l’architecte montois, même si l’intérieur de la chapelle n’est pas classé au patrimoine, il convenait avant tout de préserver l’impression de grandeur, de hauteur et de profondeur qui frappe le visiteur. La construction de nouveaux plateaux (poutres métalliques avec gîtage en bois) permet une promenade architecturale et muséale à travers la grande nef de la chapelle. Les escaliers sont métalliques. On comprend donc pourquoi aucune cloison ne vient couper les plateaux dans la profon- deur et pourquoi des percements ont été réalisés dans les planchers aux étages, offrant des vues sur toute la hauteur tout en faisant pénétrer généreusement la lumière jusqu’au rez-de-chaussée. En dehors de ce travail sur les espaces, le défi majeur fut plutôt d’ordre technique. Emmanuel Ramirez-Mauroy : « La complexité vient des lieux. Il s’agit de s’approprier un espace qui n’a pas été prévu au départ pour être une biblio- thèque ou un espace d’exposition et ensuite y intégrer toutes les techniques spéciales dont on a besoin de nos jours. » 43
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=