info-steel-66
betonnen sokkels, een betonnen brugdekplaat en keerwanden met metselwerkbekleding ter hoogte van de landhoofden”, vertelt Bart Bols, projectingenieur bij Ney & Partners. “De brug overspant niet alleen het kanaal, maar ook de Mandel en het natuurgebied ‘Spoorwegdomein’. De context waarin het project tot stand kwam – lees: de fysische, sociale, economische, technische en politieke randvoorwaarden – is misschien wel boeiender dan de eigenlijke constructie. Iedereen in Ingelmunster was ervan overtuigd dat een betere connectie tussen de twee dorpskernen noodzakelijk was. De vraag was dus niet ‘of’, maar ‘hoe?’. Dat inhoudelijke debat maakte het ontwerp robuuster, doordach- ter en kwalitatiever.” Opeenvolgende overspanningen Een cruciaal aandachtspunt was dat de brug over de volledige lengte van bijna 300 meter één geheel moest vormen. “Vandaar dat we béton, un tablier en béton et des murs de soutè- nement avec un revêtement en maçonnerie au niveau des culées », explique Bart Bols, ingénieur de projet chez Ney & Partners. « Le pont enjambe non seulement le canal, mais aussi la rivière Mandel et la réserve naturelle ‘Spoorwegdomein’. Le contexte dans lequel le projet a été réalisé - c’est-à-dire les conditions physiques, sociales, économiques, techniques et politiques - est peut- être plus fascinant que la construction elle-même. Tout le monde à Ingelmunster était convaincu de la nécessité d’une meilleure liaison entre les deux centres du village. La question n’est donc pas ‘si’, mais ‘comment’. Ce débat de fond a rendu la conception plus solide, plus réfléchie et plus qualitative. » Suite de travées Un point crucial était que le pont devait former une seule entité sur toute sa longueur de près de 300 mètres. « C’est pourquoi nous avons 20
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=