de ideale hoogte hadden voor het stockeren van onderdelen voor koelinstallaties. Dankzij de fraaie dakstructuur met stalen vakwerkspanten hebben ze zeker ook architecturale waarde, dus we zijn blij dat we ze konden behouden. We hebben de spanten enkel opnieuw gelakt, maar voor het overige zijn ze volledig intact gebleven. Ook de betonvloer had hoogstens een kleine opknapbeurt nodig, dus er zijn nog voldoende authentieke elementen aanwezig.” De meerwaarde van staal De vormentaal van de bestaande loodsen is doorgetrokken naar het rijzige hoofdgebouw op de kop van de site, dat een uitgebreide productiehal (inclusief laad- en loskade), een Food Market en kantoorruimte herbergt. “Het is zeker niet standaard om een productie-eenheid uit te rusten met een zadeldakstructuur, maar het komt de visuele synergie ten goede en zorgt ervoor dat de bebouwing één geheel vormt”, verduidelijkt Marie Wastiau. “De composants des installations de refroidissement. Grâce à leur remarquable structure de toit avec charpente en acier, ils possèdent également une valeur architecturale et nous sommes donc heureux d’avoir pu les préserver. Nous avons seulement repeint les charpentes, mais sinon elles sont restées complètement intactes. Le sol en béton, lui aussi, n’a eu besoin que d’une petite remise à neuf, il y a donc de nombreux éléments authentiques encore présents. » Valeur ajoutée de l’acier Le langage formel des hangars existants se poursuit dans le haut bâtiment principal à l’entrée du site, qui abrite un vaste hall de production (comprenant un quai de chargement et déchargement), un Food Market et un espace de bureaux. « Ce n’est certes pas courant d’équiper une unité de production d’une toiture à deux versants, mais cela profite à la synergie visuelle et fait en sorte que le bâti ne forme qu’une seule et unique entité », explique Marie Wastiau. « Les 46
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE2MDY=